바로가기 메뉴
컨텐츠 바로가기
주메뉴 바로가기
하단정보 바로가기
전체메뉴보기

전체메뉴보기

전체메뉴닫기
아카이브

논문

  • 홈
  • 아카이브
  • 인문DB
  • 학술연구
  • 논문
  • 네이버 블로그 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 트위터 공유하기
  • 구글 플러스 공유하기
  • 카카오 스토리 공유하기

김성달 집안의 문학적 공간과 교유

저자
구지현
서지
洌上古典硏究會, 열상고전연구 16
발간일
2002
조회수
1438
SNS 공유
네이버 블로그 공유하기 페이스북 공유하기 트위터 공유하기 구글 플러스 공유하기 카카오 스토리 공유하기
金盛達原來住在漢城青根溪。 他的親戚, 比如說金壽恒, 金昌協, 金昌翁 等等, 都住在仁王山下。 因為老論被南人奪取了政權, 1679年金盛達與他 的從蛭金時傑兄弟下鄉到了洪州, 以後金時傑兄弟再回去了漢城, 可是金 盛達家族一直住在洪州繁頭。 金盛達跟他的兒子們與金時傑兄弟繼續交 遊。 他們的交遊範圍擴大了在漢城的親知。 住在漢城的時候金盛達與他的 親戚一起唱酬詩文。 那樣的氣氛在繁頭也繼承了 他的兒女往往在一起唱 酬詩歌。 那簡直是"草生之地花開之園持筋賦詩"的情況。 1699年金浩然齋 (金盛達的女兒)結婚而離開繁頭。 他和他的丈夫住在法泉。 浩然齋的哥哥 們, 金時澤,金時潤,金時濟有時去法泉見妹妹。 金浩然齊和他的丈夫也一 樣。 他們寫詩歌互相送。 繁頭是金盛達的兒女長大的空間, 同時是他們培 養文學的素養。 .金盛達把那様的氣氛自漢城移植到洪州繁頭而i目金時傑 兄弟帮助他們的學習。 1696年金盛達去世了, 但時文學的氣氛繼續形成。 女兒們因結婚離開繁頭以後也一樣繼續交遊。 他們的交遊範圍更擴大了. 金盛達家的文學的交遊形態是朝鮮後期上流層文學交遊形態的實例。
이전글
1930년대 리얼리즘 소설에 나타나 문학적 대응 양상 - 『삼대』와 『고향』을 중심으로
다음글
시선집『우진(우진)』과 김성달 집안의 여성문학적 전통