개요
공안국의 서문으로 알려진 서(序)와 공자가 지었다고도 알려진 서(序), 학자들이 어떻게 『서경』을 보고 읽어야 하는지를 정이천, 주희 등의 글에서 채록하여 만든 [서설강령(書說綱領)]를 함께 실어 『서경』에 대한 종합적인 이해를 가능케 한 점은 이 책의 큰 특징이다. 한편으로 『흠정서경도설(欽定書經圖說)』과 『오경도휘(五經圖彙)』의 120여 개의 도판들을 풍성히 실어 글만으로는 알기 어려운 부분들을 쉽게 알 수 있게 하였다. 이 도판들 및 참고문헌은 QR코드를 통해 확인할 수 있다.
이 책을 번역한 김동주 역자는 강재 이기완 선생과 추연 권용현 선생에게 수학하였으며, 민족문화추진회 국역연수원을 수료하였다. 민족문화추진회 전문위원·국역위원, 한국정신문화연구원 전문위원을 지냈으며 현재 전통문화연구회 국역위원이다. 전통문화연구회에서 『상서정의尙書正義』를 계속해서 번역 중인 전문성을 지닌 번역자이다.
목차
刊行辭 / 5
解 題 / 8
凡 例 / 33
書經集傳 序 / 39
卷一 虞書 / 43
堯典 44
舜典 70
卷二 虞書 / 124
大禹謨 124
皐陶謨 154
益稷 169
卷三 夏書 / 201
禹貢 201
甘誓 310
五子之歌 318
胤征 327
【附 錄】
『書經集傳 上』 도판 목록 / 341
- 이전글
- 서경
- 다음글
- (현토완역) 서경집전 - 중